Regler & villkor
Läs våra villkor innan du använder vår webbplats eller använder våra tjänster. Genom att gå in på vår webbplats eller använda våra tjänster samtycker du till att vara bunden av dessa villkor.
1. Användning av webbplatsen och tjänsterna
1.1 Vår webbplats är avsedd för informations- och reklamändamål. All obehörig användning eller ändring av innehållet på vår webbplats är strängt förbjudet. När du använder våra tjänster samtycker du till att tillhandahålla korrekt och uppdaterad information.
1.2 Du är ansvarig för att upprätthålla sekretessen för dina kontouppgifter.
1.3 I dessa villkor ska hänvisningar till någon lag eller lagstadgad bestämmelse, om inte annat framgår av sammanhanget, tolkas som en hänvisning till den lagen eller lagbestämmelsen som från tid till annan ändras, konsolideras, modifieras, utökas, återskapas eller ersätts.
2. Tillämpning av villkor
2.1 Dessa Villkor och eventuella tillämpliga Särskilda Villkor är de enda villkor som Bolaget är berett att handla med Kunden och de ska gälla för alla Avtal mellan parterna med uteslutande av alla andra villkor.
2.2 Varje beställning av tjänster ska anses vara ett erbjudande från kunden att förvärva tjänster som omfattas av dessa villkor och eventuella tillämpliga särskilda villkor och ingen beställning ska anses vara accepterad förrän företaget accepterar erbjudandet antingen: a) uttryckligen genom att lämna meddelande om godkännande i form av ett orderbevis eller liknande handling, eller (b) underförstått genom att påbörja tillhandahållandet av tjänsterna.
2.3 Inga villkor som godkänns, levereras med eller ingår i Kundens inköpsorder, orderbekräftelse, specifikation eller annat dokument kommer att utgöra en del av Avtalet och Kunden avstår från alla rättigheter som denne annars kan ha att förlita sig på sådana villkor.
2.4 En offert är endast giltig under en period av 5 dagar från dess datum. För undvikande av missförstånd utgör en offert inte ett erbjudande som kan accepteras av kunden och avtal får endast komma till stånd i enlighet med villkor 2.2.
3. Tillhandahållande av tjänster
3.1 Företaget ska utföra Tjänsterna med rimlig omsorg och skicklighet och, så långt det är rimligen möjligt, i enlighet med de tidsramar som anges i Offerten. Tiden för utförandet av Tjänsterna är dock inte av väsentlig betydelse för Avtalet.
3.2 Kunden ska på egen bekostnad förse Företaget med allt Material som rör Tjänsterna, i tillräckligt god tid för att Bolaget ska kunna tillhandahålla Tjänsterna i enlighet med de tidsramar som anges i Offerten.
3.3 Kunden ska på egen bekostnad behålla dubbletter av allt Material. Företaget ska inte ha något ansvar för förlust eller skada på materialet i dess besittning, oavsett hur det orsakas.
3.4 Bolaget kan när som helst utan att meddela Kunden göra ändringar i Tjänsterna som är nödvändiga för att uppfylla tillämpliga säkerhetskrav eller andra lagstadgade krav, eller som inte väsentligt påverkar Tjänsternas art eller kvalitet.
3.5 Företaget ska göra allt för att slutföra tjänsten/tjänsterna senast det angivna datumet, men ska inte hållas ansvarigt för förseningar i slutförandet som orsakas av händelser utanför företagets kontroll
4. Bevisstadiet
4.1 Om ett avtal innebär att en eller flera leveranser skapas ska företaget ta fram ett bevis på sådana leveranser (”beviset”) för godkännande av kunden. Om kunden, efter att beviset har gjorts tillgängligt, vill avvisa eller göra ändringar i beviset, ska det ske skriftligen inom de tidsramar som anges av företaget tillsammans med dess kommentarer om beviset. Om kunden underlåter att meddela företaget om sitt avvisande av korrekturet eller att föreslå ändringar inom de angivna tidsramarna, ska kunden anses ha godkänt korrekturet.
4.2 Om Kunden avvisar eller gör ändringar i Korrekturet i enlighet med Villkor 4.1 ska Bolaget vid ett tillfälle revidera Korrekturet i enlighet med Kundens begäran och lämna in det på nytt för godkännande.
4.3 Om Kunden inte godkänner det reviderade Korrekturet i enlighet med Punkt 4.2: 4.3.1 kan endera parten säga upp Avtalet omedelbart genom skriftligt meddelande till den andra parten, i vilket fall (med undantag för vad som anges i Offerten) parterna inte ska ha några ytterligare skyldigheter gentemot varandra; eller 4.3.2 Kunden kan be Företaget att utföra ytterligare arbete med Korrekturet, i vilket fall parterna i god tro ska förhandla fram en ömsesidigt godtagbar betalning till Företaget för att täcka detta extra arbete.
4.4 När Kunden har accepterat Beviset i enlighet med detta Villkor 4 ska Företaget påbörja kommersiell produktion av Leveransen i enlighet med Offerten. Företaget ansvarar inte för eventuella fel eller försummelser i samband med sådan leverans som skulle ha upptäckts om kunden hade uppfyllt sina skyldigheter.
5. Avgifter
5.1 Kunden ska betala Företagets avgifter (tillsammans med eventuell tillämplig Mervärdesskatt och utan någon kvittning eller annat avdrag) inom 30 dagar från datumet för Företagets faktura. Betalningstiden ska vara av väsentlig betydelse för avtalet.
5.2 Om inget annat anges i offerten är alla avgifter som anges till kunden för tillhandahållandet av tjänsterna exklusive mervärdesskatt och porto-/leveranskostnader, för vilka kunden dessutom ska vara ansvarig enligt tillämplig skattesats från tid till annan.
5.3 Bolaget fakturerar Kunden efter utgången av varje månad då Tjänsterna tillhandahålls, eller vid andra tidpunkter som överenskommits med Kunden.
5.4 Om betalning inte sker på förfallodagen har företaget rätt att, utan att begränsa några andra rättigheter som det kan ha: 5.4.1 att ta ut ränta på det utestående beloppet (både före och efter en eventuell dom) med en räntesats på 5 % per år över basräntan från tid till annan för Abbey bank plc från förfallodagen tills det utestående beloppet har betalats i sin helhet; 5.4.2 att häva ett avtal om kredit och kräva betalning mot faktura; och/eller 5.4.3 för att upphäva eller säga upp Avtalet och/eller vidare utförande av Tjänsterna.
5.5 Om företaget levererar en mängd leveranser till kunden på upp till 5 % mer eller mindre än den mängd som anges i beställningen, har kunden inte rätt att invända mot eller avvisa leveranserna eller någon av dem på grund av överskottet eller underskottet och ska betala (eller återbetalas i förekommande fall) för sådana leveranser till proportionell ränta.
6. Begränsning av ansvar
6.1 Följande bestämmelser i denna Punkt 6 anger Företagets hela ekonomiska ansvar (inklusive allt ansvar för handlingar eller försummelser av dess anställda, agenter och underleverantörer) gentemot Kunden med avseende på: 6.1.1 brott mot dessa Villkor; och 6.1.2 alla framställningar, uttalanden eller skadeståndsgrundande handling eller försummelse, inklusive försummelse som uppstår under eller i samband med avtalet.
6.2 Alla garantier, villkor och andra villkor som är underförstådda enligt lag eller sedvanerätt är, i den utsträckning det är tillåtet enligt lag, undantagna från avtalet.
6.3 Ingenting i dessa villkor utesluter eller begränsar företagets ansvar för dödsfall eller personskada som orsakats av företagets vårdslöshet eller för bedräglig förvrängning. (Kunden uppmärksammas på bestämmelserna i punkt 6.4 nedan)
6.4 Med förbehåll för villkoren 6.2 och 6.3: 6.4.1 Företagets totala ansvar i kontrakt, skadestånd (inklusive vårdslöshet eller brott mot lagstadgad skyldighet), felaktig framställning eller på annat sätt, som uppstår i samband med utförandet eller det planerade utförandet av ett avtal ska begränsas till det lägsta av 1 000 pund och värdet av avtalet; och 6.4.2 Företaget ska inte vara ansvarigt gentemot kunden för någon indirekt, tillfällig eller följdförlust eller skada (oavsett om det gäller utebliven vinst, förlust av affärer, utarmning av goodwill eller annat), kostnader, utgifter eller andra anspråk på följdersättning av något slag (oavsett orsak) som uppstår till följd av eller i samband med avtalet, användningen av vår webbplats eller våra tjänster.
7. Immateriella rättigheter
7.1 Allt innehåll på vår webbplats, inklusive men inte begränsat till text, grafik, bilder, logotyper och varumärken, tillhör Alignian. Otillåten användning, reproduktion eller distribution av detta innehåll är strängt förbjudet.
7.2 Under förutsättning att företaget har mottagit full betalning för sina avgifter för tjänsterna, samtycker företaget till att överlåta alla immateriella rättigheter till alla leveranser till kunden, med undantag för att en sådan överlåtelse inte ska gälla för följande rättigheter som alltid ska tillhöra företaget, med förbehåll för en icke-exklusiv, icke-överlåtbar licens till förmån för kunden att använda för kundens egna interna affärsändamål; 7.2.1 redan existerande och annat proprietärt material som tillhör företaget, inklusive (men inte begränsat till) immateriella rättigheter i alla verk som tidigare utvecklats av företaget; 7.2.2 alla generiska färdigheter, know-how, tekniker och bakgrundserfarenhet som utvecklats av företaget under tillhandahållandet av tjänsterna.
7.3 I händelse av att nya uppfinningar, konstruktioner eller processer utvecklas vid utförandet av eller som ett resultat av Avtalet, bekräftar Kunden att de ska vara Företagets egendom om inte annat skriftligen överenskommits med Företaget.
7.4 Kunden garanterar att Materialet är korrekt och korrekt och inte kommer att innehålla något vilseledande, ärekränkande, ärekränkande, förtalande, bedrägligt, kränkande, obscent, vanvördigt, hotfullt, rasistiskt kränkande eller på annat sätt olagligt material.
7.5 Kunden ska hålla Företaget skadeslöst för alla anspråk, skador, förluster och utgifter som Företaget kan åsamkas till följd av någon åtgärd eller anspråk om att Materialet eller något arbete som utförts i enlighet med Kundens instruktioner gör intrång i tredje parts Immateriella Rättigheter och med avseende på frågor som uppstår enligt punkt 7.4.
8. Sekretess
8.1 Varje part (”Mottagaren”) ska strikt konfidentiellt hålla all teknisk eller kommersiell know-how, specifikationer, uppfinningar, processer eller initiativ som är av konfidentiell natur och som har avslöjats för den av den andra parten eller dess ombud och all annan konfidentiell information som rör dess verksamhet.
8.2 Mottagaren ska begränsa utlämnandet av sådant konfidentiellt material till sådana av sina anställda, agenter eller underleverantörer som behöver känna till detsamma i syfte att fullgöra sina skyldigheter enligt Avtalet och ska se till att sådana anställda, agenter eller underleverantörer omfattas av liknande tystnadsplikter.
8.3 Bestämmelserna i denna punkt 8 ska inte tillämpas på någon information som är eller blir en del av allmän egendom utan någon direkt eller indirekt handling eller försummelse från parternas sida.
9. Skydd av personuppgifter
9.1 I detta Villkor 9: 9.1.1 ”DPA” avser Data Protection Act 1998 med ändringar, utökningar eller återinföranden från tid till annan och inklusive eventuella underordnade bestämmelser som gjorts enligt DPA; och 9.1.2 termerna ”Personuppgifter”, ”Personuppgiftsansvarig”, ”Personuppgiftsbiträde” och ”Behandling” ska ha den innebörd som anges i Biträdesavtalet.
9.2 I den utsträckning Företaget Behandlar Personuppgifter som en del av fullgörandet av sina skyldigheter enligt detta Avtal (”Data”): 9.2.1 Kunden bekräftar att den är Personuppgiftsansvarig för Uppgifterna och att Företaget agerar för Kundens räkning som Personuppgiftsbiträde av Uppgifterna; 9.2.2 Företaget: (a) vidta sådana åtgärder med avseende på datasäkerheten som rimligen kan förväntas av ett företag som erbjuder tjänster som är identiska med eller liknar tjänsterna, och (b) kommer att behandla dessa uppgifter endast i enlighet med kundens instruktioner (och behandling som är nödvändig för att följa detta avtal ska anses vara en instruktion).
9.3 Företaget bekräftar att företaget kan överföra uppgifterna utanför Europeiska ekonomiska samarbetsområdet och samtycker härmed till sådan överföring.
9.4 Kunden kommer att inhämta och upprätthålla alla lämpliga meddelanden och samtycken enligt Personuppgiftsbiträdesavtalet för att Bolaget ska kunna Behandla de Uppgifter som det är skyldigt att Behandla som en del av fullgörandet av sina skyldigheter enligt detta Avtal utan att sådan Behandling strider mot Biträdesavtalet.
10. Icke-värvning av personal
10.1 Kunden får inte utan föregående skriftligt medgivande från Bolaget vid något tillfälle under Avtalets löptid eller under en period av ett år efter dess upphörande, värva eller locka bort från Bolaget eller anställa eller försöka anställa någon person som är, eller har varit, anställd eller underleverantör till Bolaget i tillhandahållandet av Tjänsterna.
11. Överlåtelse
11.1 Kunden har inte rätt att överlåta Avtalet eller någon del av det utan föregående skriftligt medgivande från Företaget.
11.2 Företaget kan överlåta avtalet eller någon del av det till vilken person, firma eller företag som helst.
12. Force Majeure
12.1 Företaget förbehåller sig rätten att skjuta upp datum för leverans eller betalning eller att annullera avtalet eller minska de beställda tjänsterna om det förhindras eller försenas i utövandet av sin verksamhet på grund av omständigheter utanför företagets rimliga kontroll, inklusive, utan begränsning, force majeure, statliga åtgärder, krig eller nationellt nödläge, upplopp, civila oroligheter, brand, explosion, översvämning, naturkatastrofer, epidemier, lockouter, strejker eller andra arbetskonflikter (oavsett om de rör någondera partens arbetskraft eller inte), strömavbrott, fel på tredje parts internetanslutning, begränsningar eller förseningar som påverkar transportörer och oförmåga eller försening när det gäller att få leveranser av tillräckliga mängder lämpligt material, förutsatt att, om händelsen i fråga fortsätter under en sammanhängande period som överstiger 60 dagar, Bolaget har rätt att genom skriftligt meddelande till Kunden säga upp Avtalet med omedelbar verkan.
13. Kommunikationer
13.1 All kommunikation mellan parterna om detta avtal måste vara skriftlig och levereras personligen, via e-post eller skickas med förbetald förstaklasspost eller skickas via telefax: 13.1.1 (vid kommunikation till företaget) till 13 Longstone Avenue NW10 3UL eller sådan ändrad adress som ska meddelas kunden av företaget; eller 13.1.2 (när det gäller kommunikation till kunden) till sätet för Kunden till någon av kundens adresser som anges i något dokument som utgör en del av detta avtal eller sådan annan adress som ska meddelas företaget av kunden.
13.2 Meddelanden ska anses ha mottagits: 13.2.1 om de skickas med förbetald förstaklasspost, 2 dagar (exklusive lördagar, söndagar och bank- och helgdagar inom Storbritannien) efter avsändandet (exklusive dagen för postningen); 13.2.2 om den levereras för hand, på leveransdagen; 13.2.3 om den skickas via e-post eller fax en arbetsdag före kl. 16.00, vid tidpunkten för översändandet och i annat fall nästa arbetsdag.
14. Allmänt
14.1 Varje rättighet eller gottgörelse för företaget enligt avtalet påverkar inte någon annan rättighet eller gottgörelse för företaget, oavsett om det är enligt avtalet eller inte.
14.2 Om någon bestämmelse i Avtalet av någon domstol, tribunal eller administrativ myndighet med behörig jurisdiktion befinns vara helt eller delvis olaglig, ogiltig, ogiltig, ogiltig, ogiltig, ogenomförbar eller orimlig ska den, i den utsträckning som sådan olaglighet, ogiltighet, ogiltighet, annullerbarhet, ogenomförbarhet eller orimlighet, anses vara avskiljbar och de återstående bestämmelserna i Avtalet och resten av en sådan bestämmelse ska fortsätta att gälla fullt ut.
14.3 Underlåtenhet eller försening av företaget när det gäller att verkställa eller delvis verkställa någon bestämmelse i avtalet kommer inte att tolkas som ett avstående från någon av dess rättigheter enligt avtalet.
14.4 Kundens avstående från Företagets sida från någon överträdelse av, eller försummelse under, någon bestämmelse i Avtalet kommer inte att anses vara ett avstående från någon efterföljande överträdelse eller försummelse och kommer inte på något sätt att påverka de andra villkoren i Avtalet.
14.5 Parterna i detta avtal har inte för avsikt att något villkor i detta avtal ska kunna verkställas i enlighet med Agreements (Rights of Third Parties) Act 1999 av någon person som inte är part i det.
14.6 Avtalets bildande, existens, konstruktion, utförande, giltighet och alla aspekter av avtalet ska regleras av och tolkas i enlighet med lagarna i Storbritannien och parterna underkastar sig de engelska domstolarnas exklusiva jurisdiktion.
14.7 Vi förbehåller oss rätten att säga upp eller stänga av tjänster om det sker en överträdelse av dessa villkor.
Kontakta oss om du har frågor om våra villkor eller om du har frågor om våra policyer.