Maa
Saudi-Arabian kuningaskunta
Teollisuus
Televiestintä
Projekti
Mainoskampanja
Mobily on Etihad Etisalat -konsortio, joka on Saudi-Arabian toisen GSM-lisenssin kauppanimi, joka tarjoaa matkaviestintäpalveluja valtakunnallisesti ja rikkoo Saudi Telecomin monopolin langattomassa liiketoiminnassa. Yhtiö lanseerasi uusia palveluita, joiden tavoitteena on säilyttää johtajuus datasovelluksissa ja -palveluissa.
Mobilyn strategiaan kuului antaa Alignian tehtäväksi kääntää ja lokalisoida mainoskampanjansa englanniksi ja arabiaksi. Suunnitelmana oli laajentaa ja vakiinnuttaa Mobily-brändi Saudi-Arabiassa ja Lähi-idässä ja saavuttaa sen asettama tavoite sekä myynti- että liikevaihtotavoitteiden osalta.
Vaadittu työ sisälsi sisällön kehittämistä, kääntämistä, ulkoasusuunnittelua, typografiaa ja valokuvausta mainoskampanjaa varten luovan suunnittelija- ja copywriter-tiimin kanssa, jolla on vahva silmä yksityiskohdille ja kokemus tietoliikennealalta.
Haastaa
Kansainvälisten mainoskampanjoiden lokalisointiin voi sisältyä haasteita, jotka liittyvät saman viestintästrategian käyttämiseen kaikille kohdeyleisöille ja kampanjan vakioviestien mukauttamiseen paikallisen ympäristön erityispiirteisiin yhden viestin välittämiseksi kahdella eri kielellä menettämättä sen henkeä tai viestiä.
Kielitieteilijöillä oli haasteita kohdistaessaan mainostekstin eri elementtejä, kuten tekstiä, iskulausetta, iskulausetta ja kuvatekstiä. Jokaisella komponentilla oli monimutkaisuutensa käännettäessä toiseen Kieli kulttuuristen vivahteiden huomioon ottamisen jälkeen; tämä sisältää kopion ja kuvan välisen suhteen, joka on olennainen osa vaikuttavaa
mainonta. Sisällön ja muodon mukauttaminen edellytti tehokasta kääntämistä ja lokalisointia sekä tehokasta projektinhallintaa.
Ratkaisu
Mainoskampanjan hoitivat viestinnän asiantuntijat, joilla oli monimarkkinaosaamista mainonnasta. Tämä lähestymistapa antoi Alignian sen edun, että se pystyi ennakoimaan kaikki ongelmat ja hallitsemaan kohdeyleisöjen välisiä kulttuurieroja. Tuotantoprosessi sisälsi valokuvauksen hallinnan, retusoinnin, suunnittelun, työpöytäjulkaisun, käännöksen ja painotuotteiden ja digitaalisten resurssien lokalisoinnin kampanjaa varten.
Mobily-mainoskampanja sovitettiin arabiaksi paikallisille ja englanniksi ulkomaiselle yleisölle, samalla kun taideteos tunnettiin paikallisten markkinoiden kulttuurisessa ja kielellisessä kontekstissa. Viesti, brändi ja tuote lokalisoitiin täysin varmistaen samalla, että sisältö on sopivaa ja houkuttelevaa, mikä koostui viestin luomisesta ja kaksikielisestä asettelusuunnittelusta oikealta vasemmalle kielen mukauttamisella.
Tulokset
Kielitieteilijöistä, suunnittelijoista ja mediasuunnittelun asiantuntijoista koostuvan tiimin avulla projektipäälliköt hoitivat prosessin sujuvasti ja nopeasti. Kampanja muokattiin arabiaksi ja englanniksi strategisten tavoitteiden ja KPI-mittareiden saavuttamiseksi.
Mobilyn mukautettu kampanja vetosi millenniaaleihin lehdistössä ja ulkona, mikä ajoi Etihad Etisalatin laajentumistavoitteita ja esitteli heidät televiestintäpalvelujen johtajana ja innovaattorina.
